{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/business/2018/06/12/as-desigualdades-salariais-na-europa" }, "headline": "As desigualdades salariais na Europa", "description": "As desiguladades est\u00e3o a aumentar na Europa. Os 20% mais bem pagos ganham cinco vezes mais do que os 20% com menores sal\u00e1rios.", "articleBody": "As desigualdades est\u00e3o a aumentar na Europa. Os 20% de trabalhadores que se encontram no topo da tabela salarial ganham cinco vezes mais do que os 20% com menores sal\u00e1rios. A desigualdade resulta da progress\u00e3o mais r\u00e1pida dos sal\u00e1rios mais altos e de um aumento menor dos sal\u00e1rios mais baixos. O crescimento lento dos sal\u00e1rios mais baixos tem sido um dos principais problemas da Europa depois da crise. Esta situa\u00e7\u00e3o \u00e9 particularmente vis\u00edvel em Portugal e na Rom\u00e9nia, mas tamb\u00e9m em It\u00e1lia e na Alemanha. Se considerarmos os empregos criados na Uni\u00e3o Europeia desde 2013, vemos que quase tr\u00eas milh\u00f5es de empregos pertencem \u00e0 categoria dos sal\u00e1rios altos e 800 mil empregos pertencem \u00e0 categoria dos sal\u00e1rios m\u00e9dios. Mas, h\u00e1 cerca de um milh\u00e3o e meio de empregos na categoria dos sal\u00e1rios baixos. A tend\u00eancia \u00e9 vis\u00edvel em v\u00e1rios pa\u00edses. Al\u00e9m das diferen\u00e7as entre os sal\u00e1rios maiores e os menores , h\u00e1 tamb\u00e9m a desigualdade salarial homem-mulher que ronda os 16% na Uni\u00e3o Europeia. A fuga dos jovens na Let\u00f3nia Na Let\u00f3nia, ganha-se, em m\u00e9dia, quatro euros \u00e0 hora, tr\u00eas vezes menos do que a m\u00e9dia da Uni\u00e3o Europeia. A desigualdade salarial \u00e9 mais elevada do que nos restantes pa\u00edses. E os jovens imigram \u00e0 procura de melhores sal\u00e1rios. Este ano, o governo let\u00e3o decidiu aumentar o sal\u00e1rio m\u00ednimo para 430 euros por m\u00eas, para ajudar as fam\u00edlias com menores rendimentos. Em termos salariais, a Let\u00f3nia \u00e9 um pa\u00eds de extremos. \u0022Se considerarmos o PIB per capita, em Riga, o nosso n\u00edvel \u00e9 similar ao do Reino Unido, em m\u00e9dia. Mas, nas prov\u00edncias de Leste, a quatro horas da capital, o nosso PIB per capita \u00e9 semelhante ao da \u00c1frica do Sul. A taxa de desemprego em Riga \u00e9 de 4 a 5% mas em Latgale \u00e9 de 18%. As perspetivas de emprego, carreira e rendimentos s\u00e3o superiores no Reino Unido, na Alemanha e em Fran\u00e7a. Estamos a ficar um pa\u00eds de velhos\u0022, considerou Vja\u010deslavs Dombrovskis, presidente do Diret\u00f3rio do grupo de reflex\u00e3o pol\u00edtica Certus. Para incitar os jovens a ficarem no pa\u00eds, o governo da Let\u00f3nia decidiu investir na educa\u00e7\u00e3o e na forma\u00e7\u00e3o, privilegiando os setores das novas tecnologias da informa\u00e7\u00e3o e da comunica\u00e7\u00e3o. \u0022\u00c9 uma ind\u00fastria em crescimento. O governo investe porque as regras do jogo, as regras comerciais e a legisla\u00e7\u00e3o fiscal, s\u00e3o competitivas, mais competitivas do que nos mercados alvo onde podemos impor-nos. As perspetivas de uma empresa na \u00e1rea das tecnologias da comunica\u00e7\u00e3o s\u00e3o positivas a 100%\u0022, frisou Janis Rocens, presidente da SWH SETS. Sal\u00e1rios mais elevados, mais forma\u00e7\u00e3o para melhorar a empregabilidade e um minist\u00e9rio dedicado \u00e0 di\u00e1spora para travar \u00e0 sa\u00edda dos jovens. S\u00e3o as medidas implementadas pelo estado let\u00e3o para dar oferecer aos jovens um futuro melhor e salvar o pa\u00eds do decl\u00ednio demogr\u00e1fico. A vis\u00e3o da Confedera\u00e7\u00e3o Europeia dos Sindicatos Para aprofundar o tema da desigualdade salarial, entrevist\u00e1mos o secret\u00e1rio-geral da Confedera\u00e7\u00e3o Europeia dos Sindicatos, Luca Visentini, em Bruxelas. euronews: \u0022Lan\u00e7\u00e1mos-lhe o desafio de nos trazer um objeto que represente a desigualdade. Qual foi?\u0022 Luca Visentini: \u0022Escolhi esta bela bicicleta que me foi oferecida como prenda quando fui eleito secret\u00e1rio geral da confedera\u00e7\u00e3o em 2015. Simboliza o caminho para a igualdade. Temos de pedalar para chegar \u00e0 igualdade. Decidi colocar no cesto da bicicleta o meu cart\u00e3o de seguran\u00e7a social da B\u00e9lgica, algo que nem toda a gente tem. \u00c9 tamb\u00e9m um s\u00edmbolo do longo caminho a percorrer para atingir a igualdade, mesmo em pa\u00edses desenvolvidos do ponto de vista da prote\u00e7\u00e3o social e dos direitos como \u00e9 a B\u00e9lgica\u0022. euronews: \u0022A desigualdade afeta o crescimento dos pa\u00edses?\u0022 Luca Visentini: \u0022Absolutamente. A desigualdade reduz a produtividade e a competitividade, e, infelizmente, n\u00e3o torna o mercado de trabalho mais eficiente. A desigualdade obriga a gastar o or\u00e7amento p\u00fablico para ajudar os trabalhadores prec\u00e1rios que n\u00e3o t\u00eam reformas, no final da carreira, e as pessoas que n\u00e3o t\u00eam subs\u00eddio de desemprego ou que est\u00e3o em situa\u00e7\u00e3o de pobreza. Todas essas pessoas precisam de apoio p\u00fablico, o que consome recursos que podiam ser investidos. No final, \u00e9 um c\u00edrculo vicioso que destr\u00f3i o potencial de crescimento da economia\u0022. euronews: \u0022O n\u00f3 do problema \u00e9 a fragilidade da negocia\u00e7\u00e3o coletiva na Europa?\u0022 Luca Visentini: \u0022O problema n\u00e3o \u00e9 o facto de os sindicatos terem menos for\u00e7a mas o facto de os sistemas de negocia\u00e7\u00e3o coletiva terem sido atacados durante a crise, na sequ\u00eancia das medidas de austeridade. O desmantelamento dessas institui\u00e7\u00f5es leva n\u00e3o s\u00f3 ao enfraquecimento dos sindicatos mas tamb\u00e9m ao enfraquecimento das associa\u00e7\u00f5es de empregadores. Quando os parceiros sociais s\u00e3o fracos, \u00e9 muito dif\u00edcil gerir a evolu\u00e7\u00e3o da economia de modo a reduzir as desigualdades\u0022. euronews: \u0022\u00c9 o l\u00edder dos sindicatos, na Europa. Mas, se olharmos para o resto do mundo, podemos concluir que a pr\u00f3pria natureza da globaliza\u00e7\u00e3o leva \u00e0 redu\u00e7\u00e3o dos sal\u00e1rios?\u0022 Luca Visentini: \u0022Se olharmos para uma empresa e para os custos de produ\u00e7\u00e3o e exporta\u00e7\u00e3o, a componente salarial \u00e9 muito baixa, entre 5 a 15%, o restante \u00e9 investimento, especialmente, em inova\u00e7\u00e3o tecnol\u00f3gica, digitaliza\u00e7\u00e3o e automa\u00e7\u00e3o dos processos e tamb\u00e9m em qualidade da produ\u00e7\u00e3o. S\u00e3o esses os elementos que fazem a diferen\u00e7a em termos competitivos. As exporta\u00e7\u00f5es representam metade do problema, a outra metade \u00e9 o consumo interno. Se aumentarmos os sal\u00e1rios de acordo com a produtividade, estimulamos as exporta\u00e7\u00f5es e a procura interna. Deste modo, o modelo de crescimento econ\u00f3mico torna-se sustent\u00e1vel no longo prazo e os parceiros sociais fazem parte da solu\u00e7\u00e3o. Se o conseguirmos fazer, poderemos recuperar a confian\u00e7a na Uni\u00e3o Europeia\u0022. ", "dateCreated": "2018-06-06T12:22:28+02:00", "dateModified": "2018-09-24T12:10:58+02:00", "datePublished": "2018-06-12T18:01:00+02:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F03%2F17%2F37%2F11%2F1440x810_cmsv2_1d0067ce-0288-53c9-9818-cb536801d57a-3173711.jpg", "width": 1440, "height": 810, "caption": "As desiguladades est\u00e3o a aumentar na Europa. Os 20% mais bem pagos ganham cinco vezes mais do que os 20% com menores sal\u00e1rios.", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F03%2F17%2F37%2F11%2F432x243_cmsv2_1d0067ce-0288-53c9-9818-cb536801d57a-3173711.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "0": { "@type": "Person", "familyName": "Seetharaman", "givenName": "Maithreyi", "name": "Maithreyi Seetharaman", "url": "/perfis/1409", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "jobTitle": "Producer", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Magazines europ\u00e9ens" } }, "2": { "@type": "Person", "familyName": "Gauret", "givenName": "Fanny", "name": "Fanny Gauret", "url": "/perfis/1441", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "jobTitle": "Producer", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Production " } } }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Negocios Series" ] }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }

As desigualdades salariais na Europa

Em parceria comThe European Commission
As desigualdades salariais na Europa
Direitos de autor 
De Fanny Gauret & Charlotte Kan
Publicado a Últimas notícias
Partilhe esta notícia
Partilhe esta notíciaClose Button
Copiar/colar o link embed do vídeo:Copy to clipboardCopied

As desiguladades estão a aumentar na Europa. Os 20% mais bem pagos ganham cinco vezes mais do que os 20% com menores salários.

As desigualdades estão a aumentar na Europa. Os 20% de trabalhadores que se encontram no topo da tabela salarial ganham cinco vezes mais do que os 20% com menores salários.

A desigualdade resulta da progressão mais rápida dos salários mais altos e de um aumento menor dos salários mais baixos. O crescimento lento dos salários mais baixos tem sido um dos principais problemas da Europa depois da crise. Esta situação é particularmente visível em Portugal e na Roménia, mas também em Itália e na Alemanha.

Se considerarmos os empregos criados na União Europeia desde 2013, vemos que quase três milhões de empregos pertencem à categoria dos salários altos e 800 mil empregos pertencem à categoria dos salários médios. Mas, há cerca de um milhão e meio de empregos na categoria dos salários baixos. A tendência é visível em vários países. Além das diferenças entre os salários maiores e os menores, há também a desigualdade salarial homem-mulher que ronda os 16% na União Europeia.

A fuga dos jovens na Letónia

Na Letónia, ganha-se, em média, quatro euros à hora, três vezes menos do que a média da União Europeia. A desigualdade salarial é mais elevada do que nos restantes países. E os jovens imigram à procura de melhores salários. Este ano, o governo letão decidiu aumentar o salário mínimo para 430 euros por mês, para ajudar as famílias com menores rendimentos. Em termos salariais, a Letónia é um país de extremos.

"Se considerarmos o PIB per capita, em Riga, o nosso nível é similar ao do Reino Unido, em média. Mas, nas províncias de Leste, a quatro horas da capital, o nosso PIB per capita é semelhante ao da África do Sul. A taxa de desemprego em Riga é de 4 a 5% mas em Latgale é de 18%. As perspetivas de emprego, carreira e rendimentos são superiores no Reino Unido, na Alemanha e em França. Estamos a ficar um país de velhos", considerou Vjačeslavs Dombrovskis, presidente do Diretório do grupo de reflexão política Certus.

Para incitar os jovens a ficarem no país, o governo da Letónia decidiu investir na educação e na formação, privilegiando os setores das novas tecnologias da informação e da comunicação.

"É uma indústria em crescimento. O governo investe porque as regras do jogo, as regras comerciais e a legislação fiscal, são competitivas, mais competitivas do que nos mercados alvo onde podemos impor-nos. As perspetivas de uma empresa na área das tecnologias da comunicação são positivas a 100%", frisou Janis Rocens, presidente da SWH SETS.

Salários mais elevados, mais formação para melhorar a empregabilidade e um ministério dedicado à diáspora para travar à saída dos jovens. São as medidas implementadas pelo estado letão para dar oferecer aos jovens um futuro melhor e salvar o país do declínio demográfico.

A visão da Confederação Europeia dos Sindicatos

Para aprofundar o tema da desigualdade salarial, entrevistámos o secretário-geral da Confederação Europeia dos Sindicatos, Luca Visentini, em Bruxelas.

euronews: "Lançámos-lhe o desafio de nos trazer um objeto que represente a desigualdade. Qual foi?"

Luca Visentini: "Escolhi esta bela bicicleta que me foi oferecida como prenda quando fui eleito secretário geral da confederação em 2015. Simboliza o caminho para a igualdade. Temos de pedalar para chegar à igualdade. Decidi colocar no cesto da bicicleta o meu cartão de segurança social da Bélgica, algo que nem toda a gente tem. É também um símbolo do longo caminho a percorrer para atingir a igualdade, mesmo em países desenvolvidos do ponto de vista da proteção social e dos direitos como é a Bélgica".

euronews: "A desigualdade afeta o crescimento dos países?"

Luca Visentini: "Absolutamente. A desigualdade reduz a produtividade e a competitividade, e, infelizmente, não torna o mercado de trabalho mais eficiente. A desigualdade obriga a gastar o orçamento público para ajudar os trabalhadores precários que não têm reformas, no final da carreira, e as pessoas que não têm subsídio de desemprego ou que estão em situação de pobreza. Todas essas pessoas precisam de apoio público, o que consome recursos que podiam ser investidos. No final, é um círculo vicioso que destrói o potencial de crescimento da economia".

euronews: "O nó do problema é a fragilidade da negociação coletiva na Europa?"

Luca Visentini: "O problema não é o facto de os sindicatos terem menos força mas o facto de os sistemas de negociação coletiva terem sido atacados durante a crise, na sequência das medidas de austeridade. O desmantelamento dessas instituições leva não só ao enfraquecimento dos sindicatos mas também ao enfraquecimento das associações de empregadores. Quando os parceiros sociais são fracos, é muito difícil gerir a evolução da economia de modo a reduzir as desigualdades".

euronews: "É o líder dos sindicatos, na Europa. Mas, se olharmos para o resto do mundo, podemos concluir que a própria natureza da globalização leva à redução dos salários?"

Luca Visentini: "Se olharmos para uma empresa e para os custos de produção e exportação, a componente salarial é muito baixa, entre 5 a 15%, o restante é investimento, especialmente, em inovação tecnológica, digitalização e automação dos processos e também em qualidade da produção. São esses os elementos que fazem a diferença em termos competitivos. As exportações representam metade do problema, a outra metade é o consumo interno. Se aumentarmos os salários de acordo com a produtividade, estimulamos as exportações e a procura interna. Deste modo, o modelo de crescimento económico torna-se sustentável no longo prazo e os parceiros sociais fazem parte da solução. Se o conseguirmos fazer, poderemos recuperar a confiança na União Europeia".

Real Economy | Inequality

Nome do jornalista • Maithreyi Seetharaman

Editor de vídeo • Richard Topping

Outras fontes • Cameramen London: Richard Topping; Brussels: Pierre Hollande, Bert Degraeve; Riga: Marc Semaan; Soundman: Jeroen Dejonghe; Graphics: Monsieur Girafe

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notícia

Notícias relacionadas

Avanços e recuos da UE em matéria de desenvolvimento sustentável